Состав Апелляционного Жюри: Анатолий Белкин, Владимир Грамагин и Руслан Батдалов
Впервые на израильских турнирах рассмотрение апелляций велось с помощью Skype-конференции.
На вопросы Чемпионата Израиля было подано 7 апелляций. 4 из них были отклонены (из них за 2 апелляции АЖ вернуло командам залог, за 1 - удержало).
Краткая сводка решений АЖ (полный список следует ниже):
Вопрос 1. "Магнитная руда" (+)
Вопрос 5. "Быть человеком" (+)
(включая: "Буду человеком", "я буду человеком?", "я стану человеком?", "Хочу
быть человеком", "я буду человеком", "буду человеком")
Вопрос 5. - "Форму сними" (-) Удержать залог.
Вопрос 10. "Противоречие" (-) Вернуть залог.
Вопрос 21. "Капли, падающие на сталагмит" (+)
Вопрос 26. "Водка" (+)
Вопрос 31. "Преемник" (-) Вернуть залог.
Вопрос 1. тур 1.
"Магнитная руда" является абсолютно легитимным ответом на вопрос, поскольку
является другим названием "магнитного железняка". В нашем ответе присутствует
ключевое слово "магнит".
Вердикт АЖ: Принято единогласно. Этот ответ мы считаем не менее допустимым, чем авторский, который выражен не очень конкретно.
***
Вопрос 5. тур 1.
Сыроежкин в фильме убеждает Электроника согласиться заменить его словами "Будь
человеком!", на что Электроник отвечает "Быть человеком?" В фильме "Баранкин,
будь человеком!" Эта фраза повторяется разными героями в другой форме "Будь
человеком!"
Источник: "Баранкин, будь человеком!"
Вердикт АЖ: Принято единогласно. Засчитать также аналогичные ответы: "Буду человеком", "я буду человеком?", "я стану человеком?", "Хочу быть человеком", "я буду человеком", "буду человеком". АЖ не считает разницу между этими ответами существенной.
***
Вопрос 5. тур 1
команда дала ответ "Форму сними". Ответ не был засчитан ИЖ. Конечно, Электроник
говорит другую фраза, но авторские критерии зачета предполагает зачет всех
синонимичных ответов. Понятно, что просьба снять форму имеет в виду последующее
надевание формы самим Электроником.Источник: Фраза "Шляпу сними" из фильма
"Кавказская пленница".
Вердикт АЖ: Отклонено единогласно. Залог удержать. АЖ не считает этот ответ синонимичным авторскому. Электроник говорил все же нечто иное.
***
Вопрос 10. тур 1.
Наш ответ "противоречие". Оксюморон по литератур. энциклопедии - "сочетание противоречивых понятий". Наш ответ несет тот же смысл, что и авторский, и полностью отвечает грамматической форме вопроса.
Источник: литер. энциклопедия Яндекса.
Вердикт АЖ: Апелляция отклонена (единогласно). Залог вернуть. Ответ "противоречие" признан недостаточно конкретным. Не любое противоречие есть оксюморон. Сведений о том, что американцы называют все это противоречием, нами не обнаружено.
***
Вопрос 21. тур 2.
Просим зачесть наш ответ "капли, падающие на сталагмит" как дуальный. В данном
случае речь идет о том же процессе, а звук "стучания", подчеркнутый в вопросе,
производится именно каплями воды при падении на сталагмит. Сталактит как раз
никакого стучания не производит! Капли, падающие из, например, трещины в потолке
пещеры на сталагмит, будут производить тот же звук без всякого участия
сталактита. Спасибо за внимательное отношение!
Источник: common sence
Вопрос 21. тур 2.
Наш ответ "Капли, падающие со сталактитов на сталагмиты" полностью раскрывает
суть вопроса и очень тонко отвечает на него.
Звук производится именно каплями, а не самими сталактитами. Таким образом, наш
ответ более точен, чем заявленный правильным, и должен быть зачтен.
Вердикт АЖ: Принято единогласно. АЖ согласно с тем, что речь идет об одном и том же явлении. Михаил Чванов, по нашему мнению, говоря о стуке, имел в виду и капли тоже.
***
Вопрос 26. тур 2.
Формулировка вопроса звучит так: В формуле, выражающей аналогичную русскую
сентенцию присутствует только параметр Аn. Расшифруйте параметр А. Русская
сентенция звучит как "Не бывает некрасивых женщин, бывает мало водки." Если Аn -
мало водки, то А водка, а не алкоголь, как мы и написали.
Вердикт АЖ: Засчитано единогласно.
***
Вопрос 31. тур 3.
Наш ответ - "преемник" полностью раскрывает суть вопроса. Более того, именно
"преемники" - слово , стоящее в подзаголовке книги
слово "приемники" является опечаткой, и является "написанием, при чем ошибочным"
этого подзаголовка. Просим зачесть наш ответ как верный.
Вердикт АЖ: Апелляция отклонена единогласно. Залог вернуть. АЖ не может засчитать ответ, фактически неправильный. При этом АЖ выражает свое сочувствие игрокам, которые вынуждены догадываться, что наборщик допустил орфографическую ошибку, да еще и какую именно.
***